DONKEな心持ち、+もろもろ
『THE DONKE』(ザ・ドンク)……。僕はその謎を探るべく、旅に出た。
|
Admin
|
Write
|
Comment
|
スポンサードリンク
12
2025/01
02
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
リンク
『THE DONKE』を行く……。
ALBATRUS【信天翁】@wiki百科
7&Y
goo 辞書
Wikipedia
Google
火星開拓-sbm.iaigiri.com
火星開拓-sbm.wiki
ぶっしゅ島
カテゴリー
未選択 ( 2 )
読書 ( 1 )
国際問題 ( 2 )
英語 ( 5 )
雑学 ( 1 )
ウェブ4.0 ( 3 )
世界史 ( 3 )
地理 ( 1 )
最新記事
並び替え問題に挑戦
(03/24)
古代インド史
(03/20)
【英語】センター試験類似問題から
(03/20)
慶応大学の英語の過去問からの抜粋です
(03/17)
1492年。
(03/09)
英語の慣用句
(03/09)
世界史のお勉強
(03/02)
地理のお勉強
(03/01)
三寒四温。
(03/01)
無意味更新。
(02/21)
Internet Explorer 7を使ってみよう!
(03/04)
最近の流行ワード「火星開拓」
(03/01)
おすすめWEBサイト!~ALBATRUS
(01/27)
世界の人口
(11/26)
世界がもし100人の村だったら
(11/18)
英検速報!?
(11/12)
11月11日。
(11/11)
「THE DA VINCI CODE」について
(10/09)
最新TB
プロフィール
HN:
ぽどぞる
年齢:
35
HP:
文典
性別:
非公開
誕生日:
1989/04/08
職業:
Free Worker
趣味:
To Surf the Internet
自己紹介:
大阪府高槻市 出身/京都府京都市 在住
バーコード
RSS
RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
ブログ内検索
アーカイブ
2011 年 03 月 ( 9 )
2011 年 02 月 ( 1 )
2007 年 03 月 ( 2 )
2007 年 01 月 ( 1 )
2006 年 11 月 ( 4 )
2006 年 10 月 ( 1 )
最古記事
「THE DA VINCI CODE」について
(10/09)
11月11日。
(11/11)
英検速報!?
(11/12)
世界がもし100人の村だったら
(11/18)
世界の人口
(11/26)
おすすめWEBサイト!~ALBATRUS
(01/27)
最近の流行ワード「火星開拓」
(03/01)
Internet Explorer 7を使ってみよう!
(03/04)
無意味更新。
(02/21)
三寒四温。
(03/01)
地理のお勉強
(03/01)
世界史のお勉強
(03/02)
英語の慣用句
(03/09)
1492年。
(03/09)
慶応大学の英語の過去問からの抜粋です
(03/17)
【英語】センター試験類似問題から
(03/20)
古代インド史
(03/20)
並び替え問題に挑戦
(03/24)
カウンター
アクセス解析
[PR]
2025/01/03 [Fri]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
慶応大学の英語の過去問からの抜粋です
2011/03/17 [Thu]
問題
日本語に合う正しい英文になるように、次の文中の( )に当てはまる単語を選択肢の中から選びなさい。
暑さが彼には堪えた。
The heat ( ) on him.
1. caught 2. held
3. got 4. told
おまけクイズ
1から9までの数字を全て使って答えを100にする計算を何と言うでしょう?
1. 植木算 2. 旅人算
3. 鶴亀算 4. 小町算
正解
4. told
解説
tell = 何らかに影響する
①(体験や経験を積んだ時間が)ものを言う
②(一般的に、良くない方向で)影響する
例 Your efforts will tell in the end. Keep it up! (努力はやがてものを言う。弛まずに頑張れ。)
例 Lack of sleep is beginning to tell on me. (睡眠不足が身に堪えて来た。)
参考 talk =(金などが)ものを言う、効力をあらわす
例 Money talks. (世の中)金がものを言う。【諺】
おまけクイズの答え
4. 小町算
PR
英語
≪ Back
│HOME│
Next ≫
[
22
] [
18
] [
17
] [16] [
15
] [
14
] [
13
] [
12
] [
11
]
忍者ブログ
[PR]